Profil von 真流己Giappone e non soloFotosBlogListen Extras Hilfe

Blog


    19 November

    東京の区の干渉は終りました・Fine degli interventi sui quartieri di Tokyo!

    Oggi finiscono gli interventi sui quartieri di Tokyo!
    Sono convinto di aver messo tutti i posti più importanti, e di averci messo passione nel descriverli. Eppure... ho la sensazione di aver omesso qualche cosa di fondamentale!
    Fra poco inizierò con le descrizioni di Kyoto, e spero che voi continuiate a venire numerosi!! Se avete dei suggerimenti, oppure vorreste che io approfondissi qualcosa in particolare... non avete altro da fare che chiedermelo! Sarei davvero molto felice di soddisfare le vostre curiosità!
    Matane!!
    Shinkangae
    P.s. Un po'di tempo fa ho provato a mettere una foto, solo che non ci sono riuscito. Allora, provo ancora adesso! Occhio ai piani bassi del palazzo sulla destra... ma soprattutto alla sopraelevata!! Che notate di strano??
    Un visitatore (:p) mi ha chiesto di mettere il suo nome in ideogrammi... bhe, la traduzione potrebbe non essere perfettamente affidabile, però... è... scenografica!
    Alessandro (ideogrammi)

    Alessandro (katakana)

    Kommentare (19)

    Bitte warten...
    Der eingegebene Kommentar ist zu lang. Bitte kürzen Sie ihn.
    Sie haben keine Angabe gemacht. Bitte versuchen Sie es erneut.
    Ihr Kommentar kann im Moment leider nicht hinzugefügt werden. Bitte versuchen Sie es später erneut.
    Zum Hinzufügen eines Kommentars ist die Erlaubnis von einem Elternteil erforderlich. Erlaubnis einholen
    Der Elternteil hat die Kommentarfunktion deaktiviert.
    Ihr Kommentar kann im Moment leider nicht gelöscht werden. Bitte versuchen Sie es später erneut.
    Sie haben die maximale Anzahl an Kommentaren, die pro Tag zugelassen sind, überschritten. Versuchen Sie es in 24 Stunden erneut.
    Kommentare wurden in Ihrem Konto deaktiviert, da in unseren Systemen angegeben wird, dass Sie anderen Benutzern möglicherweise unerwünschte E-Mails versenden. Wenn Sie der Meinung sind, dass es sich beim Deaktivieren Ihres Kontos um einen Fehler handelt, wenden Sie sich an Windows Live Support.
    Schließen Sie die Sicherheitsüberprüfung unten ab, damit Sie ein Kommentar hinterlassen können.
    Die bei der Sicherheitsüberprüfung eingegebenen Zeichen müssen den Zeichen im Bild oder in der Audiodatei entsprechen.

    Melden Sie sich zum Hinzufügen eines Kommentars mit Ihrer Windows Live ID an (wenn Sie Hotmail, Messenger oder Xbox LIVE verwenden, besitzen Sie eine Windows Live ID). Anmelden


    Sie haben noch keine Windows Live ID? Registrieren

    Leonardo Meroischrieb:
    ciao mi scriveresti x favore il nome Silvio in katakana e in ideogrammi?grz il mio contatto se vuoi è leome@hotmail.it
    16 Nov.
    arturo liguorischrieb:
    ciao,
    avresti da scrivermi l'ideogramma che sta per "passione" in italiano? (Non la passione intesa come amorosa, la passione in generale che metti nelle cose...)Mi servirebbe come idea per un tatuaggio.grazieeee:) il mio contatto msn è arturolig88@hotmail.it
    12 Apr.
    Kikyouschrieb:
    Ciao^_^
    Ma 6 giapponese? Perchè vorrei tanto impararlo...sayoonara^^
    29 Aug.
    fabio salandinschrieb:
    ciao!!!vorrei sapere pure io se possibile qual è l ideogramma di VITTORIA...ti ringrazio,spero ke tu mi possa aiutare!!
    20 Aug.
    -ME-schrieb:
    ciao!! non è ke hai contatti di ragazzi o ragazze giapponesi *_*?? il mio contatto è cucciola_forever_@hotmail.it
    6 Apr.
    ciao non è che mi tradurresti in ideogrammi "ninja" ??????
    22 Sept.
    Annalisa Badaschrieb:
    hey ciao, mi kiamo annalisa o 13 anni e vorrei chiederti chi sei e xk ti interessi tanto del giappone e soprattutto cm fai a sapere  cosi tante cose ...scusa se rompo ma anke a me pace tantissimo il giappone e se sai cosi tanto maga puoi prendere il mio indirizzo e chattare un po'....io vorrei andare in giappone ma nn so tanto sulla cultura!! bady2@hotmail.it
    7 Aug.
    ciao scusa il disturbo volevo sapere se potevi darmi una mano.....
    vorredi sapere come è scritto in giapponese VITTORIA...un ideogramma...nn so!!!!
    Io e la mia squadra stiamo per vincere il campionato di B2 di pallavolo....se ci riusciamo volevo tatuarmi questa cosa...
    spero che potrai aiutarmi...
    ti ringrazio in anticipo!
    a presto
    Chicca!
    15 Mai
    Bild von Anonym
    _Alessia_19841 schrieb:
    ciao,
    avresti da scrivermi l'ideogramma che sta per "passione" in italiano? (Non la passione intesa come amorosa, la passione in generale che metti nelle cose...)Mi servirebbe come idea per un tatuaggio.grazieeee:)
    12 Jan.
    Bild von Anonym
    Sabrina schrieb:
    We ciao io sono la ragazza di Sulmona...cmq la conosco Pratola... e anke molto bene....ciao ciao!!
    26 Nov.
    Bild von Anonym
    Gg_dag3 schrieb:
    arigrazie...

    posta sul mio blog il tuo indirizzo MSN...
    ti va??
    20 Nov.
    Bild von Anonym
    pink_curly_mirror schrieb:
    hola!
    nn te lo dico in japanese perchè nn ho la + pallida idea si come si scriva!
    dato che 6 passato ricambio la visita!
    che sito fascinoso!!!
    COMPLIMENTI...
    ti saluto!bacioni c sentiamo....
    ciao ciao
    ...silvia...
    20 Nov.
    Bild von Anonym
    J schrieb:
    Convertire il proprio nome italiano in "ideogrammi" (kanjii) è un po' un'assurdità... dato che gli ideo-grammi rappresentano idee con disegni, per fare una traduzione "reale" si dovrebbe conoscere il significato del proprio nome e trovare ideogrammi che significhino le stesse cose (difficile come cosa).Insomma, se uno urla quegli ideogrammi per strada non ci giriamo.

    Se invece uno vuole fare in modo che un giapponese, leggendo caratteri giapponesi, pronunci il nome in modo esatto, DEVE usare i katakana (maiuscoli) che rappresentano suoni usati per scrivere le parole straniere - ma allora è solo un esercizio "sonoro".

    Nel caso di "Alessandro", "A RE SHI SA N DO RO" seguendo alcune regole di "pronuncia" e scrittura e ricordando che la R e la L ad esempio hanno suoni praticamente identici per i giapponesi, che "SHI + SA" è come "sha", che la N è l'unico suono senza vocale e che due consonanti non possono stare vicine senza una vocale di mezzo, vedi DO-RO (io avrei usato DU-RO in cui la U si legge pochissimo, ma poi DU è uguale a ZU quindi...)
    19 Nov.
    Bild von Anonym
    Mask881 schrieb:
    Grazie Maruku per essere passato nel mio blog. non lo sapevo che il giappone fosse ccosì bello!"!!!!!!!!!!!!!!|! alla prossima.
    19 Nov.
    Bild von Anonym
    Gg_dag3 schrieb:
    minkiaaaaaa grazieeeee..

    Alessandro (katakana) l'avevo trovato pure io, ma non ero sicuro che fosse giusto...

    ti va di darmi il tuo contatto MSN così ogni tanto facciamo una chiaccherata??

    GRAZIE MILLE ALE
    19 Nov.
    Bild von Anonym
    Eli schrieb:
    Be' si sa che i santarellini sono i peggiori!Grande il tuo blog!
    19 Nov.
    Bild von Anonym
    TangerineStrings schrieb:
    wow! ma questo sito è mastodontico! complimenti! ciao!
    19 Nov.
    Bild von Anonym
    Gg_dag3 schrieb:
    minkiaaaaa bello anche il tuo blog sul giappone....

    ADORO GLI IDEOGRAMMI...

    p.s. mi troveresti il mio nome in giapponese o ideogrammi (alessandro)


    grazie Ale
    19 Nov.
    Bild von Anonym
    123miliardaria1 schrieb:
    grz per essere passato..ma sei giapponese?
    19 Nov.

    Trackbacks

    Die Trackback-URL für diesen Eintrag ist:
    http://marukosan.spaces.live.com/blog/cns!30D31C2298C59E9D!1525.trak
    Weblogs, die sich auf diesen Eintrag beziehen
    • Keine